DB Podcast

KI-Technologie Übersetzungstools: Die drei K als Schlüssel zum Erfolg

Verantwortliche:r Redakteur:in: Stefan Girschner 3 min Lesedauer

Anbieter zum Thema

Künstliche Intelligenz hat in den letzten Jahren einen tiefgreifenden Wandel in der Übersetzungsbranche ausgelöst. Mit einem prognostizierten Wachstum auf mehrere Milliarden US-Dollar bis 2029 entwickelt sich der Markt für Übersetzungstools rasant.

(Bild: Transline)
(Bild: Transline)

Während Effizienzgewinne durch den Einsatz von Übersetzungstools locken, stellt sich die Frage: Wie stellen Unternehmen sicher, dass Qualität und Sicherheit in der weltweiten Kommunikation nicht auf der Strecke bleiben? Transline, Anbieter von mehrsprachigem Content und Sprachdienstleistungen, nutzt KI-Technologien gezielt, um Lokalisierungsprozesse schneller und qualitativ hochwertiger zu gestalten. Transline hat mit TBlue eine eigene Business-Plattform entwickelt, die es ermöglicht, künstliche Intelligenz bei der Internationalisierung von Inhalten sicher und effizient einzubinden. Das Portal ist modular aufgebaut und lässt sich kundenindividuell anpassen. Die Vorteile von TBlue im Überblick:

  • ISO-zertifizierte Übersetzung: Maschinelle Übersetzungstools werden von Transline kundenindividuell eingebunden. Mit geprüften Sicherheitsstandards gemäß ISO 27001 bietet TBlue dabei maximalen Schutz für sensible Daten.
  • Effiziente Beauftragung: TBlue erstellt Angebote in Echtzeit und übermittelt Kundenauftragsdaten automatisiert an Transline. Kosten, Fortschritt und Termine hat der Kunde jederzeit übersichtlich im Blick.
  • Sicherung der Qualität: Eine lernende KI unterstützt menschliche Prüfroutinen mithilfe intelligenter Algorithmen. Diese Kombination maximiert die Qualität zuverlässig und beschleunigt die Lieferung mehrsprachiger Inhalte.
  • Prozesse streamlinen: Kunden-Reviewer in den Zielländern nehmen ihre Änderungen direkt im finalen Layout vor. Der zuständige Linguist muss sie nur noch akzeptieren – schon fließen sie direkt in den Übersetzungsspeicher des Kunden ein. Bei Folgeprojekten werden sie automatisch übernommen, maximieren die terminologische Konsistenz und reduzieren den Aufwand.

Menschlicher Verstand und Algorithmus: Die neue Erfolgsformel

Transline entwickelt gemeinsam mit seinen Kunden maßgeschneiderte Lösungen, die weit über klassische Übersetzungsdienstleistungen hinausgehen. Durch die intelligente Kombination von menschlichem Know-how und KI-gestützten Prozessen entstehen Workflows, die exakt auf die Bedürfnisse der Unternehmen abgestimmt sind.

Florian Happe, Vice President Forschung & Entwicklung bei der Richard Wolf GmbH, erläutert: „Nischensoftware wie Übersetzungstools ist komplex und aufwändig. Seitdem wir unsere Übersetzungsprojekte für alle Sprachen einheitlich über die Transline Systeme organisieren und auch die Translation Memories bei Transline zentralisiert haben, benötigen wir intern keine Übersetzungstools mehr. Das spart Kosten und reduziert unseren Organisationsaufwand erheblich.“

Kosteneinsparung und effizientere Workflows durch Übersetzungstools

Maximilian Lachnit ist Geschäftsführer der Transline Deutschland GmbH.(Bild:  Transline)
Maximilian Lachnit ist Geschäftsführer der Transline Deutschland GmbH.
(Bild: Transline)

Das Ergebnis: 40.000 Euro jährliche Kosteneinsparung und ein deutlich effizienterer Workflow. So zeigt sich, dass maßgeschneiderte Lösungen der Schlüssel sind, um Sprachprozesse nicht nur effizienter, sondern auch strategisch wertvoll zu gestalten. Maximilian Lachnit, Geschäftsführer der Transline Deutschland GmbH, erklärt: „Unser Ziel ist es, Unternehmen dabei zu unterstützen, weltweit Erfolgsgeschichten zu schreiben. Das gelingt nur, wenn wir genau hinhören und die spezifischen Anforderungen eines jeden Projekts verstehen. So entwickeln wir innovative Ansätze, mit denen Global Player nicht nur sprachliche Barrieren überwinden, sondern sich echte Wettbewerbsvorteile sichern.“

Übersetzungstools: TBlue bietet effiziente Workflows

TBlue kombiniert moderne Prozessautomatisierung mit hohen Datenschutzstandards. Durch die nahtlose Integration in bestehende Systeme ermöglicht die Plattform nicht nur einen effizienten Übersetzungsworkflow, sondern gewährleistet auch eine sichere Verarbeitung sensibler Daten. Nach dem Hochladen einer Datei in die Plattform durchläuft diese verschiedene Stufen des Übersetzungsprozesses: vom Übersetzer zur Qualitätskontrolle bis zur finalen Freigabe. Benutzer haben jederzeit volle Transparenz über den aktuellen Status ihrer Projekte.

Der Datenschutz ist ein integraler Bestandteil des gesamten Prozesses. Die Sicherheitsstandards sind fest in der Automatisierung und den Workflows von TBlue verankert. Jede hochgeladene Datei wird verschlüsselt verarbeitet und bleibt vor unbefugtem Zugriff geschützt. Klare Passwortrichtlinien, regulierte Zugriffsebenen und eine starke Verschlüsselung garantieren, dass sensible Informationen sicher innerhalb des Systems bleiben.

ISO-27001-Zertifizierung für maximale Sicherheit

Die ISO-27001-Zertifizierung der Transline erfüllt die Anforderungen an den Schutz sensibler Informationen.(Bild:  Transline)
Die ISO-27001-Zertifizierung der Transline erfüllt die Anforderungen an den Schutz sensibler Informationen.
(Bild: Transline)

Der Datenschutzanspruch von Transline ist in den internen Prozessen verankert. Mit der ISO-27001-Zertifizierung erfüllt Transline internationale Anforderungen an den Schutz sensibler Informationen. Um diese Standards innerhalb des Übersetzungsprozesses zu gewährleisten, setzt Transline auf ein umfassendes Sicherheitsmanagement, das in jeden Schritt des Workflows integriert ist und regelmäßig geprüft und optimiert wird. Dazu gehören:

  • Passwortrichtlinien: Diese sorgen für einen geschützten Zugriff auf sensible Daten. 
  • Verschlüsselte Datenübertragungen: Alle Dateien werden sicher übertragen, um unbefugten Zugriff zu verhindern.
  • Regulierter Zugriff: Nur autorisierte Personen erhalten kontrollierten Zugang zu sensiblen Informationen. 
  • Vereinbarungen zur Vertraulichkeit: Alle Mitarbeitenden und externen Partner sind an strenge Vereinbarungen gebunden. 
  • Schulungen zur Sensibilisierung: Mitarbeiter werden regelmäßig zu den besten Praktiken im Umgang mit sensiblen Daten geschult. 
  • Systematische Qualitätssicherung: Der gesamte Übersetzungsprozess wird durch ein strenges Kontrollsystem überwacht, das sowohl fachliche als auch datenschutzrechtliche Anforderungen sicherstellt. 
  • Regelmäßige Audits: Interne und externe Prüfungen stellen sicher, dass die hohen Standards kontinuierlich eingehalten und verbessert werden.

Jetzt Newsletter abonnieren

Verpassen Sie nicht unsere besten Inhalte

Mit Klick auf „Newsletter abonnieren“ erkläre ich mich mit der Verarbeitung und Nutzung meiner Daten gemäß Einwilligungserklärung (bitte aufklappen für Details) einverstanden und akzeptiere die Nutzungsbedingungen. Weitere Informationen finde ich in unserer Datenschutzerklärung. Die Einwilligungserklärung bezieht sich u. a. auf die Zusendung von redaktionellen Newslettern per E-Mail und auf den Datenabgleich zu Marketingzwecken mit ausgewählten Werbepartnern (z. B. LinkedIn, Google, Meta).

Aufklappen für Details zu Ihrer Einwilligung